|
Источник: The Ledger Просмотреть блог Грифона, где он рассказывает о том, как проходит лечение. 
Несмотря на недавние изменения во взглядах федерального правительства США на вопрос лечения стволовыми клетками, надежды двух семей из Калифорнии на то, что их дети смогут излечиться от церебрального паралича, все-таки связаны с Китаем. Родители Грифона Кломпа, который не может ходить и держать в руках даже ложку, и родители Брук Шмидт-Джордан надеются, что опыт зарубежных врачей поможет улучшить состояние их двухлетних малышей.
«Меня возмущает, что только с приходом Обамы к власти в нашей стране начали обращать внимание на исследования стволовых клеток», - говорит Дженнифер Шмидт. «Америка отстает от Китая на 20 лет».
В то время как администрация Буша «заморозила» все исследования стволовых клеток, врачи за рубежом, в том числе в партнерской больнице компании Beike Biotechnology в Гуанчжоу, поднимали науку на новые высоты. Стволовые клетки компании Beike впервые стали использоваться в 2001 году, а для того чтобы эта биотехнология стала использоваться в США, еще требуется провести клинические испытания. Тем временем родители не могут ждать.
«Почему я должен ждать еще 5 лет, чтобы помочь ему?», - возмущается Майкл Кломп.
В настоящее время в частном университете Duke University, в Северной Каролине, проводится исследование возможностей лечения детского церебрального паралича пуповинными стволовыми клетками. Однако Грифону было отказано в участии в этом исследовании, поскольку его семья не сохранила его пуповинные стволовые клетки при рождении. Официальные результаты исследования обнародованы не были, но в отдельных сообщениях говорилось о том, что состояние некоторых детей улучшилось.
«Нам очень интересно, как проходит лечение этих детишек, и было бы здорово узнать, каковы результаты», - говорит Джемми Мэриш, директор центрально-калифорнийского Центра помощи больным церебральным параличом. Мэриш сказала, что поддерживает всех, кто ищет альтернативные методы лечения.
Так Грифон Кломп в мае отправился в Ханджоу для прохождения шестинедельного курса терапии. Дженнифер Шмидт планирует начать лечение дочери в июле.
Несмотря на отсутствие опыта в исследованиях стволовых клеток в США, некоторые представители медицинского сообщества делают весьма оптимистичные прогнозы относительно исхода лечения этих малышей, особенно учитывая то, что компания Beike поставляет пуповинные стволовые клетки, а не эмбриональные.
«Использование пуповинных стволовых клеток не столь опасно, как использование эмбриональных. Думаю, этот метод лечения окажется эффективным», - считает доктор Дэвид Плеже, руководитель Института детской регенеративной медицины в Сакраменто.
«<Результат> зависит от причины, вызвавшей церебральный паралич», - говорит Плэже.
По пути в Китай обе семьи натолкнулись на стену критики и скептицизма, но надежда на светлое будущее для их детей укрепляет их в этом решении. «Это шанс, который я не хочу упустить», - говорит Майкл Шмидт.
|